PAT ECKERT
Wasser ist so viel mehr.
Wir wissen es nur noch nicht.
Machen Sie eine unvergessliche Erfahrung.
Water is so much more.
We just don't know it yet.
Make an unforgettable experience.
Ihr nächstes Event braucht keinen weiteren Vortrag und keinen weiteren Cocktailabend. Es braucht etwas, das Ihre Gäste überrascht — und verbindet. Wasser ist das unwahrscheinlichste Thema mit der stärksten Wirkung.
Your next event doesn't need another talk or another cocktail reception. It needs something that surprises your guests — and connects them. Water is the most unlikely topic with the strongest impact.
Für Konferenzen, Kongresse, Firmenevents und Gala-Dinners. Ein Auftritt, der Ihr Publikum auf eine sensorische Reise mitnimmt — und Wasser in einem völlig unerwarteten Licht und Farbspektrum zeigt.
For conferences, conventions, corporate events and gala dinners. A performance that takes your audience on a sensory journey — and reveals water in a light no one has seen before.
Für Teams, Kunden, besondere Anlässe und exklusive Dinner. Eine geführte Verkostung, die Wasser sinnlich begreifbar macht — und Gesprächsstoff schafft, der direkt nachhallt.
For teams, clients, special occasions and exclusive dinners. A guided tasting that makes water tangibly sensory — and creates conversation that echoes for weeks.
Neben Keynotes und Tastings entstehen kontinuierlich Projekte an der Schnittstelle von Wasser, Kultur und Wissenschaft.
Alongside keynotes and tastings, projects are continuously emerging at the intersection of water, culture and science.
Fine Water Summit 2026 · Montréal · Foto: Kiet Tuan Duong
Fine Water Summit 2026 · Montréal · Photo: Kiet Tuan Duong
Keynote & Vortrag
Keynote & Talk
Meine Keynotes sind keine Fachvorträge — sie sind darauf ausgelegt, Dialog zu fördern, Neugier zu wecken und Ihr Publikum aktiv einzubinden. Der rote Faden verbindet Wissenschaft, Geschichte und sensorische Erfahrung zu einem Bogen, der bei jedem Publikum ankommt.
My keynotes are not lectures — they are designed to spark dialogue, awaken curiosity and actively involve your audience. The thread connects science, history and sensory experience into an arc that lands with every audience.
Bisherige Auftritte (Auswahl)
Past engagements (selection)
Wassertasting & Event
Water Tasting & Event
Ein Wassertasting funktioniert bei jedem Publikum — egal ob Geschäftsführer, Kongress-Delegierte oder Restaurantgäste. Denn Wasser kennt jeder, und genau das ist der Vorteil: Die Entdeckung trifft alle gleich unvorbereitet. Das schafft echte gemeinsame Momente — und die erzählt man weiter.
A water tasting works with every audience — whether executives, conference delegates or restaurant guests. Because everyone knows water, and that's precisely the advantage: the discovery catches everyone equally off-guard. That creates genuinely shared moments — and those get retold.
Meine Philosophie dabei: lieber ein Wasser weniger als eines zu viel. Weniger Auswahl schafft mehr Fokus, mehr Tiefe — und mehr Zeit, um wirklich zu schmecken. Ich berate außerdem die gehobene Gastronomie und Michelin-Restaurants beim Aufbau ihrer Wasserkarte und bin Exklusivpartner der Fine Water Society für Deutschland und Europa.
My philosophy: one water less is always better than one too many. Less choice creates more focus, more depth — and more time to actually taste. I also advise fine dining restaurants and Michelin-starred establishments on their water menus and am the exclusive partner of the Fine Water Society for Germany and Europe.
Consulting & Beratung
Consulting & Advisory
Sie haben ein Wasserprodukt, das niemand kennt — oder ein Unternehmen, das Wasser strategisch nutzen will, aber nicht weiß wie? Ich bringe das Netzwerk, das Fachwissen und die Medienpräsenz mit, die kein Unternehmensberater hat: das eines Menschen, der täglich in dieser Welt lebt.
You have a water product nobody knows — or a company that wants to use water strategically but doesn't know how? I bring the network, the expertise and the media presence that no management consultant has: that of someone who lives in this world every day.
Als Exklusivpartner der Fine Water Society, Juror internationaler Awards und Mitveranstalter des Fine Water Summit 2027 öffne ich Türen, die sich anderweitig nicht öffnen lassen.
As exclusive partner of the Fine Water Society, international award judge and co-organiser of the Fine Water Summit 2027, I open doors that simply don't open any other way.
Speaker Reels · Instagram
Speaker Reels · Instagram
„Um Wasser zu schmecken, muss man achtsam sein. Man muss in sich selbst sehr still werden, um herauszufinden, was passiert."
"But to taste water, you have to be aware. You have to be very quiet inside yourself to find out what is happening."Pat Eckert — The Guardian, August 2022 Pat Eckert — The Guardian, August 2022
Kundenstimmen
What clients say
„Die Begegnung mit Wassersommelier Pat war ein sprudelndes Erlebnis: Von der Urknall-Entstehung des Sauerstoffs bis zur Geschichte seiner eigenen Quelle entführte uns Pat mit lockerem Charme und faszinierenden Anekdoten auf eine unvergessliche Reise durch die Welt des Wassers."
"The encounter with water sommelier Pat was a sparkling experience: from the Big Bang origin of oxygen to the story of his own spring, Pat took us on an unforgettable journey through the world of water — with easy charm and fascinating anecdotes."
„Wir hatten ein wahnsinnig informatives Gespräch mit Pat Eckert, das weit über den Geschmack der unterschiedlichen Wässer hinausging. Themen wie Nachhaltigkeit, Gesundheit und Ethik hatte ich nicht erwartet — umso mehr hat mich unser Abend zum Nachdenken gebracht. Die Zeit verging wie im Flug. Ein unvergessliches und wertvolles Erlebnis."
"We had an incredibly informative conversation with Pat Eckert that went far beyond the taste of different waters. Topics like sustainability, health and ethics were unexpected — making the evening all the more thought-provoking. Time flew by. An unforgettable and valuable experience."
„Wir waren mit einer kleinen Gruppe bei Pat zum Tasting. Wir sind Tage danach noch immer begeistert. Einmal quer durch die europäische Quellenlandschaft — mit vielen Aha-Effekten."
"We visited Pat for a tasting with a small group. Days later we are still enthusiastic. A journey across Europe's spring landscape — with many aha moments."
„Hervorragendes, hochwertiges und exklusives Sortiment an nationalen und internationalen Mineralwässern. Fine Liquids bot mir einen perfekten Service. Schnelle Lieferungen, solides Verpackungsmaterial, sympathische Abwicklung bis hin zur Nachbetreuung. Alles perfekt! Ein großes Lob an das gesamte Team um Herrn Eckert."
"Outstanding, high-quality and exclusive range of national and international mineral waters. Fine Liquids provided perfect service. Fast deliveries, solid packaging, friendly handling right through to after-care. Everything perfect! Highest praise to the entire team around Mr. Eckert."
Live-Einblicke
Live insights
Internationale Medienpräsenz auf drei Kontinenten — vom Guardian bis ABC News, von SWR bis BBC.
International media presence on three continents — from the Guardian to ABC News, from SWR to BBC.
Häufige Fragen
Frequently asked
Kostenloses Erstgespräch · 30 Minuten
Free initial consultation · 30 minutes
Ein erstes Gespräch kostet nichts und verpflichtet zu nichts. In 30 Minuten wissen Sie, ob und wie ein Wasser-Erlebnis zu Ihrem Event passt — und was es braucht, damit es unvergesslich wird.
A first conversation costs nothing and commits to nothing. In 30 minutes you'll know whether and how a water experience fits your event — and what it takes to make it unforgettable.